Nora Roberts: Tulen sylissä

Nora Roberts on maailmalla yksi tunnetuimmista kirjailijoista ja hänen kirjojaan on myyty lukuisia kappaleita ympäri maailmaa. Roberts tunnetaan yleisesti viihdekirjallisuuden taitajana, joka tarjoaa lukijoilleen varmaa jännitystä ja romantiikkaa. Tulen sylissä (engl. Chasing Fire) on uusimpia suomennoksia Nora Robertsilta:

Rowan Tripp on palonainen, joka hyppää tarpeen tullen lentokoneesta sammuttamaan tiiminsä kanssa metsäpaloja. Tulimerenä leimuava metsä ja korkealle kohoavat savupilvet eivät saa häntä pysymään poissa – hän valmistautuu liitämään laskuvarjollaan kaiken nielevien liekkien luo ja taistelemaan syrjäisen erämaan luonnonvoimia vastaan.

Missoulan eliittipalomiehiin kuuluvalla Rowanilla ammatti on verissä: hänen isänsä on alan legenda, ja hän on itse taistellut liekkejä vastaan kahdeksantoistavuotiaasta lähtien. Niinpä paluu Montanan syrjäseuduille tuntuu paluulta kotiin. Hänen hyppypartnerinsa kuolema edellisenä vuonna vaivaa edelleen hänen mieltään, ja asiat mutkistuvat, kun joku etsii tapahtumaan syyllistä ja janoaa kostoa Rowanille.

Onneksi hyppytiimi on parhaasta päästä. Gulliver Curry on tiukimpia palomiehiä ja saa muutenkin Rowanin kiinnostuksen heräämään. Rowan tietää, että yksikin häiriötekijä ilmassa tai maassa voi olla kohtalokas. Hän kuitenkin tarvitsee jonkun, johon turvautua, kun olot kuumenevat ja hänen elämänsä on leimahtaa liekkeihin.

Kirjassa päästiin tutustumaan savuhyppääjien ammattiin, mikä ei ole helppoa. Se on raskasta työtä ja sisältää paljon vaaroja. Yksikin virhearviointi voi koitua hyppääjän kohtaloksi tai vähintään hyppääjä saa siitä pysyvän muiston itselleen. Hurjaa. Pidin kuitenkin siitä, miten tulipaloja kutsuttiin tulta syökseviksi lohikäärmeiksi ja kuinka mielikuvitus lähti laukkaamaan, kun he lähtivät pysäyttämään tätä suurta 'petoa'.

Pidin Rowanista ja tämän luonteesta todella paljon. Nora Roberts on jälleen luonut vahvan ja räväkän naishahmon, joka ei säästele sanoissaan tai mielipiteissään eikä lannistu pienistä tai suuristakaan asioista helpolla. Hän kittaa suuhunsa tequilaa kuin vettä ja haluaa pitää itse huolen itsestään. Piste. Tämän lisäksi hän on aikamoinen isän tyttö, enkä voinut olla hekottamatta kohtauksille, joissa Rowan kiisteli asiaa Gulliverin kanssa.

Niin, Gulliver 'Gull' Curry. Hän oli näitä liiankin ihanteellisia miehiä, joita Roberts osaa luoda yhä uudelleen ja uudelleen, mutta tälle itsevarmalle kaverille oli pakko nauraa. Eipä hänkään valinnut sanojansa tarkkaan vaan antoi mennä. Monia muitakin hahmoja saatiin kuvioon mukaan työn ulkopuolelta, mutta koko savuhyppääjätiimi ansaitsi pisteet kotiin. Jännitystä ei tietenkään puuttunut ja sitä riitti ihan viimeisille sivuille asti ja tällä kertaa sain todellakin arvailla muutamaan kertaan, kuka syyllistyi tämän tarinan kaameisiin rikoksiin.

Nora Robertsille tyypillistä on asiantuntemus ja kiinnostus puutarhaan ja sen hoitoon, joka tulee kirjailijan teoksissa hyvin monesti esille. Toisissa vähän enemmän ja toisissa vain pintapuoleisesti. Siitä kuitenkin huomaa, miten paljon hän sitä rakastaa. Itse aiheellekin Roberts on tehnyt oman trilogiansa, johon kuuluu kolme osaa: Sininen daalia (engl. Blue Dahlia), Musta ruusu (engl. Black Rose) ja Punainen lilja (engl. Red Lily). Tässäkin asia tuli esille siinä sivussa ja aloin kaivata kesän lämpimiä ja valoisia päiviä.

Kirjan kannesta tai no kansista vielä sen verran, että näissä suomalaisissa kansissa nähdään tyypillisesti kauniin naisen kasvot ja taustalla näkyy vähän osviittaa tarinaan. Omasta mielestäni alkuperäiset kannet ovat kauniimpia ja suurin osa herättää mielenkiintoni paremmin. No, ainakin Robertsin suomennetut tuotokset tunnistaa hetkessä missä tahansa.

Tulen sylissä oli kelpo yhdistelmä draamaa, rikoksia, jännitystä ja tietysti palavaa romantiikkaa.

★ ★ ★
Sivuja: 529
Suomentanut: Päivi Pouttu-Delière
Gummerus (2013)
Alkuperäinen teos: Chasing Fire (2011)

Kommentit

Suositut tekstit